From 5b4ec608c838012e9d4119b2a875c4b9f6e2fa2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shehab Ahmed Date: Tue, 5 Mar 2024 22:49:30 +0200 Subject: [PATCH] pushing the Burmese translation file (#669) Burmese translation --- client/CMakeLists.txt | 1 + client/translations/amneziavpn_my_MM.ts | 3162 +++++++++++++++++++++++ client/ui/models/languageModel.cpp | 3 + client/ui/models/languageModel.h | 3 +- 4 files changed, 3168 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 client/translations/amneziavpn_my_MM.ts diff --git a/client/CMakeLists.txt b/client/CMakeLists.txt index 439e10c5..426b6456 100644 --- a/client/CMakeLists.txt +++ b/client/CMakeLists.txt @@ -67,6 +67,7 @@ set(AMNEZIAVPN_TS_FILES ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/translations/amneziavpn_zh_CN.ts ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/translations/amneziavpn_fa_IR.ts ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/translations/amneziavpn_ar.ts + ${CMAKE_CURRENT_LIST_DIR}/translations/amneziavpn_my_MM.ts ) file(GLOB_RECURSE AMNEZIAVPN_TS_SOURCES *.qrc *.cpp *.h *.ui) diff --git a/client/translations/amneziavpn_my_MM.ts b/client/translations/amneziavpn_my_MM.ts new file mode 100644 index 00000000..d1ab6f5c --- /dev/null +++ b/client/translations/amneziavpn_my_MM.ts @@ -0,0 +1,3162 @@ + + + + + ConnectionController + + + VPN Protocols is not installed. + Please install VPN container at first + VPN ပရိုတိုကောများကို မထည့်သွင်းရသေးပါ။ +ကျေးဇူးပြု၍ VPN ကွန်တိန်နာကို အရင်ထည့်သွင်းပါ။ + + + + Connection... + ချိတ်ဆက်နေပါပြီ... + + + + Connected + ချိတ်ဆက်ပြီးသွားပါပြီ + + + + Settings updated successfully, Reconnnection... + ဆက်တင်များကို အောင်မြင်စွာ အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပါပြီ၊ ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နေပါသည်... + + + + Settings updated successfully + ဆက်တင်များကို အောင်မြင်စွာ အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပါပြီ။ + + + + Reconnection... + ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နေပါသည်... + + + + + + + Connect + ချိတ်ဆက်မည် + + + + Disconnection... + အဆက်အသွယ်ဖြတ်နေပါသည်... + + + + ConnectionTypeSelectionDrawer + + + Add new connection + ချိတ်ဆက်မှုအသစ်ထည့်သွင်းပါ။ + + + + Configure your server + သင်၏ဆာဗာကို စီစဉ်ချိန်ညှိပါ။ + + + + Open config file, key or QR code + config ဖိုင်၊ key သို့မဟုတ် QR ကုဒ်ကို ဖွင့်ပါ။ + + + + ContextMenuType + + + C&ut + C&ut + + + + &Copy + &Copy + + + + &Paste + &Paste + + + + &SelectAll + &SelectAll + + + + ExportController + + + Access error! + အသုံးပြုခွင့်တွင်အမှားပါနေပါသည်! + + + + HomeContainersListView + + + Unable change protocol while there is an active connection + လက်ရှိချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုရှိနေချိန်တွင် ပရိုတိုကောကို ပြောင်းလဲ၍မရပါ။ + + + + The selected protocol is not supported on the current platform + ရွေးချယ်ထားသော ပရိုတိုကောကို လက်ရှိပလက်ဖောင်းပေါ်တွင် အ‌ထောက်အပံ့မပေးထားပါ။ + + + + HomeSplitTunnelingDrawer + + + Split tunneling + Split tunneling + + + + Allows you to connect to some sites or applications through a VPN connection and bypass others + VPN ချိတ်ဆက်မှုကြားခံ၍ အချို့သောဆိုက်များ သို့မဟုတ် အပလီကေးရှင်းများသို့ ချိတ်ဆက်ဖို့ရန်နှင့် အခြားအရာများကို ကျော်ဖြတ်ရန် လုပ်ဆောင်ပေးသည်။ + + + + Split tunneling on the server + ဆာဗာပေါ်တွင် split tunneling အသုံးပြုထားပါသည်။ + + + + Enabled +Can't be disabled for current server + ဖွင့်ထားပါသည်။ +လက်ရှိဆာဗာအတွက် ပိတ်၍မရပါ။ + + + + Site-based split tunneling + ဝက်ဆိုဒ်အခြေပြု split tunneling + + + + Enabled + ဖွင့်ထားပါသည်။ + + + + Disabled + ပိတ်ထားပါသည်။ + + + + App-based split tunneling + App အခြေပြု split tunneling + + + + ImportController + + + Scanned %1 of %2. + %2 ၏ %1 ကို စကင်န်ဖတ်ထားသည်. + + + + InstallController + + + + %1 installed successfully. + %1 ကို အောင်မြင်စွာ ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ. + + + + + %1 is already installed on the server. + %1 ကို ဆာဗာတွင် ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်. + + + + +Added containers that were already installed on the server + +ဆာဗာတွင် ထည့်သွင်းပြီးသား ကွန်တိန်နာများကို ပေါင်းထည့်ပြီးပါပြီ။ + + + + +Already installed containers were found on the server. All installed containers have been added to the application + +ထည့်သွင်းပြီးသား ကွန်တိန်နာများကို ဆာဗာပေါ်တွင် တွေ့ရှိခဲ့သည်။ ထည့်သွင်းထားသည့် ကွန်တိန်နာအားလုံးကို အပလီကေးရှင်းထဲသို့ ပေါင်းထည့်ပြီးပါပြီ။ + + + + Settings updated successfully + ဆက်တင်များကို အောင်မြင်စွာ အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပါပြီ။ + + + + Server '%1' was rebooted + ဆာဗာ '%1' ကို ပြန်လည်စတင်ခဲ့သည်။ + + + + Server '%1' was removed + ဆာဗာ '%1' ကို ဖယ်ရှားခဲ့သည်။ + + + + All containers from server '%1' have been removed + ဆာဗာ '%1' မှ ကွန်တိန်နာအားလုံးကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါပြီ။ + + + + %1 has been removed from the server '%2' + %1 ကို ဆာဗာ '%2' မှ ဖယ်ရှားလိုက်ပါပြီ + + + + Please login as the user + အသုံးပြုသူအဖြစ် log in ဝင်ရောက်ပါ။ + + + + Server added successfully + ဆာဗာကို အောင်မြင်စွာ ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ။ + + + + KeyChainClass + + + Read key failed: %1 + key ဖတ်ယူမှု မအောင်မြင်ပါ: %1 + + + + Write key failed: %1 + key ရေးမှု မအောင်မြင်ပါ: %1 + + + + Delete key failed: %1 + key ဖျက်သိမ်းမှု မအောင်မြင်ပါ: %1 + + + + NotificationHandler + + + + AmneziaVPN + AmneziaVPN + + + + VPN Connected + VPN ချိတ်ဆက်ထားပါပြီ + + + + VPN Disconnected + VPN ဖြုတ်လိုက်ပါပြီ + + + + AmneziaVPN notification + AmneziaVPN နိုတီ + + + + Unsecured network detected: + လုံခြုံမှုမရှိသောကွန်ရက်မှန်း ထောက်လှန်းမိသည်: + + + + PageDeinstalling + + + Removing services from %1 + ဝန်ဆောင်မှုများကို %1 မှ ဖယ်ရှားနေပါသည်။ + + + + Usually it takes no more than 5 minutes + များသောအားဖြင့် 5 မိနစ်ထက်မပိုပါ။ + + + + PageHome + + + Split tunneling enabled + split tunnelling ဖွင့်ထားပါသည်။ + + + + Split tunneling disabled + split tunnelling ပိတ်ထားပါသည်။ + + + + VPN protocol + VPN ပရိုတိုကော + + + + Servers + ဆာဗာများ + + + + Unable change server while there is an active connection + လက်ရှိချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုရှိနေချိန်တွင် ဆာဗာကို ပြောင်းလဲ၍မရပါ။ + + + + PageProtocolAwgSettings + + + AmneziaWG settings + AmneziaWG ဆက်တင်များ + + + + Port + Port + + + + Remove AmneziaWG + AmneziaWG ကို ဖယ်ရှားမည်။ + + + + Remove AmneziaWG from server? + AmneziaWG ကို ဆာဗာမှ ဖယ်ရှားမည်လား? + + + + All users with whom you shared a connection will no longer be able to connect to it. + သင်နှင့်အတူချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုကို မျှဝေထားသည့် အသုံးပြုသူအားလုံး ဤချိတ်ဆက်မှုကိုချိတ်ဆက်နိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ. + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + Save and Restart Amnezia + သိမ်းဆည်းပြီး Amnezia ကို ပြန်လည်စတင်မည်။ + + + + PageProtocolCloakSettings + + + Cloak settings + ဖုံးကွယ်အသွင်ယူမှု ဆက်တင်များ + + + + Disguised as traffic from + traffic အဖြစ် အသွင်ယူထားသည် + + + + Port + Port + + + + + Cipher + စာဝှက် + + + + Save and Restart Amnezia + သိမ်းဆည်းပြီး Amnezia ကို ပြန်လည်စတင်မည်။ + + + + PageProtocolOpenVpnSettings + + + OpenVPN settings + OpenVPN ဆက်တင်များ + + + + VPN address subnet + VPN လိပ်စာ ကွန်ရက်ခွဲ + + + + Network protocol + ကွန်ယက် ပရိုတိုကော + + + + Port + Port + + + + Auto-negotiate encryption + အလိုအလျောက် ညှိနှိုင်း ကုဒ်ဝှက်ခြင်း + + + + + Hash + Hash + + + + SHA512 + SHA512 + + + + SHA384 + SHA384 + + + + SHA256 + SHA256 + + + + SHA3-512 + SHA3-512 + + + + SHA3-384 + SHA3-384 + + + + SHA3-256 + SHA3-256 + + + + whirlpool + whirlpool + + + + BLAKE2b512 + BLAKE2b512 + + + + BLAKE2s256 + BLAKE2s256 + + + + SHA1 + SHA1 + + + + + Cipher + စာဝှက် + + + + AES-256-GCM + AES-256-GCM + + + + AES-192-GCM + AES-192-GCM + + + + AES-128-GCM + AES-128-GCM + + + + AES-256-CBC + AES-256-CBC + + + + AES-192-CBC + AES-192-CBC + + + + AES-128-CBC + AES-128-CBC + + + + ChaCha20-Poly1305 + ChaCha20-Poly1305 + + + + ARIA-256-CBC + ARIA-256-CBC + + + + CAMELLIA-256-CBC + CAMELLIA-256-CBC + + + + none + none + + + + TLS auth + TLS auth + + + + Block DNS requests outside of VPN + VPN ပြင်ပရှိ DNS တောင်းဆိုမှုများကို ပိတ်ပင်မည်။ + + + + Additional client configuration commands + ထပ်တိုး client ဖွဲ့စည်းမှုဆိုင်ရာ ညွှန်ကြားချက်များ + + + + + Commands: + အမိန့်ပေးခိုင်းစေချက်များ: + + + + Additional server configuration commands + ထပ်တိုး ဆာဗာ ဖွဲ့စည်းမှုဆိုင်ရာ ညွှန်ကြားချက်များ + + + + Remove OpenVPN + AmneziaWG ကို ဖယ်ရှားမည်။ + + + + Remove OpenVpn from server? + AmneziaWG ကို ဆာဗာမှ ဖယ်ရှားမည်လား? + + + + All users with whom you shared a connection will no longer be able to connect to it. + သင်နှင့်အတူချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုကို မျှဝေထားသည့် အသုံးပြုသူအားလုံး ဤချိတ်ဆက်မှုကိုချိတ်ဆက်နိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ. + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + Save and Restart Amnezia + သိမ်းဆည်းပြီး Amnezia ကို ပြန်လည်စတင်မည်။ + + + + PageProtocolRaw + + + settings + ဆက်တင်များ + + + + Show connection options + ချိတ်ဆက်မှုရွေးချယ်စရာများကို ပြပါ။ + + + + Connection options %1 + ချိတ်ဆက်မှုရွေးချယ်စရာများ %1 + + + + Remove + ဖယ်ရှားမည် + + + + Remove %1 from server? + %1 ကို ဆာဗာမှ ဖယ်ရှားမည်လား? + + + + All users with whom you shared a connection will no longer be able to connect to it. + သင်နှင့်အတူချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုကို မျှဝေထားသည့် အသုံးပြုသူအားလုံး ဤချိတ်ဆက်မှုကိုချိတ်ဆက်နိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ. + + + All users who you shared a connection with will no longer be able to connect to it. + Все пользователи, с которыми вы поделились этим VPN-протоколом, больше не смогут к нему подключаться. + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + PageProtocolShadowSocksSettings + + + ShadowSocks settings + ShadowSocks ဆက်တင်များ + + + + Port + Port + + + + + Cipher + စာဝှက် + + + + Save and Restart Amnezia + သိမ်းဆည်းပြီး Amnezia ကို ပြန်လည်စတင်မည်။ + + + + PageServerContainers + + Continue + Продолжить + + + + PageServiceDnsSettings + + + A DNS service is installed on your server, and it is only accessible via VPN. + + DNS ဝန်ဆောင်မှုကို သင့်ဆာဗာတွင် ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်ပြီး ၎င်းကို VPN မှတစ်ဆင့်သာ အသုံးပြုနိုင်သည်. + + + + + The DNS address is the same as the address of your server. You can configure DNS in the settings, under the connections tab. + DNS လိပ်စာသည် သင့်ဆာဗာလိပ်စာနှင့် အတူတူပင်ဖြစ်ပါသည်။ ချိတ်ဆက်မှုတက်ဘ်အောက်ရှိ ဆက်တင်များတွင် DNS ကို ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်ပါသည်. + + + + Remove + ဖယ်ရှားမည် + + + + Remove %1 from server? + %1 ကို ဆာဗာမှ ဖယ်ရှားမည်လား? + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + PageServiceSftpSettings + + + Settings updated successfully + ဆက်တင်များကို အောင်မြင်စွာ အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပါပြီ။ + + + + SFTP settings + SFTP ဆက်တင်များ + + + + Host + Host + + + + + + + Copied + ကူးယူပြီးပါပြီ + + + + Port + Port + + + + Login + လော့ဂ်အင်ဝင်မည် + + + + Password + စကားဝှက် + + + + Mount folder on device + ဖိုင်တွဲကို စက်တွင် တပ်ဆင်မည်။ + + + + In order to mount remote SFTP folder as local drive, perform following steps: <br> + အဝေးမှ SFTP ဖိုင်တွဲကို စက်တွင်း drive အဖြစ် တပ်ဆင်ရန်အတွက် အောက်ပါအဆင့်များကို လုပ်ဆောင်ပါ: <br> + + + + + <br>1. Install the latest version of + <br>၁။ နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းကို ထည့်သွင်းမည် + + + + + <br>2. Install the latest version of + <br>၂။ နောက်ဆုံးထွက်ဗားရှင်းကို ထည့်သွင်းမည် + + + + Detailed instructions + အသေးစိတ်ညွှန်ကြားချက်များ + + + + Remove SFTP and all data stored there + SFTP နှင့် ထိုနေရာတွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် ဒေတာအားလုံးကို ဖယ်ရှားမည် + + + + Remove SFTP and all data stored there? + SFTP နှင့် ထိုနေရာတွင် သိမ်းဆည်းထားသည့် ဒေတာအားလုံးကို ဖယ်ရှားမည်လား? + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + PageServiceTorWebsiteSettings + + + Settings updated successfully + ဆက်တင်များကို အောင်မြင်စွာ အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီးပါပြီ။ + + + + Tor website settings + Tor ဝဘ်ဆိုက်ဆက်တင်များ + + + + Website address + ဝဘ်ဆိုဒ်လိပ်စာ + + + + Copied + ကူးယူပြီးပါပြီ + + + + Use <a href="https://www.torproject.org/download/" style="color: #FBB26A;">Tor Browser</a> to open this URL. + ဤ URL ကိုဖွင့်ရန် <a href="https://www.torproject.org/download/" style="color: #FBB26A;">Tor Browser</a> ကို အသုံးပြုပါ. + + + + After creating your onion site, it takes a few minutes for the Tor network to make it available for use. + သင်၏ onion ဆိုက်ကို ဖန်တီးပြီးနောက်၊ Tor ကွန်ရက်က ၄င်းကိုအသုံးပြုနိုင်အောင်ပြုလုပ်‌ပေးရန် မိနစ်အနည်းငယ်အချိန်ယူသည်. + + + + When configuring WordPress set the this onion address as domain. + WordPress ကို ချိန်ညှိသည့်အခါ ဤ onion လိပ်စာကို domain အဖြစ် သတ်မှတ်ပါ. + + + + Remove website + ဝဘ်ဆိုက်ကိုဖယ်ရှားမည် + + + + The site with all data will be removed from the tor network. + ဒေတာအားလုံးပါသည့် ဆိုက်ကို tor ကွန်ရက်မှ ဖယ်ရှားပါမည်. + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + PageSettings + + + Settings + ဆက်တင်များ + + + + Servers + ဆာဗာများ + + + + Connection + ချိတ်ဆက်မှု + + + + Application + အပလီကေးရှင်း + + + + Backup + backup ယူမည် + + + + About AmneziaVPN + AmneziaVPN အကြောင်း + + + + Close application + အပလီကေးရှင်းကို ပိတ်မည် + + + + PageSettingsAbout + + + Support Amnezia + Amnezia ကိုကူညီပံ့ပိုးမည် + + + + This is a free and open source application. If you like it, support the developers with a donation. + ဤအပလီကေးရှင်းသည် အခမဲ့နှင့် open source ဖြစ်သော အက်ပ်တစ်ခုဖြစ်ပါသည်။ ကြိုက်နှစ်သက်ပါက developer များအား လှူဒါန်းခြင်းဖြင့် ကူညီပံ့ပိုးပါ. + + + + And if you don’t like the application, all the more reason to support it - the donation will be used for the improving the application. + အကယ်၍ ဤအပလီကေးရှင်းကို မကြိုက်နှစ်သက်ပါက ပို၍ပင်ကူညီပံ့ပိုးပေးသင့်ပါသည် - အလှူငွေကို အက်ပ်လီကေးရှင်း ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန်အတွက် အသုံးပြုသွား အကယ်၍ ဤအပလီကေးရှင်းကို မကြိုက်နှစ်သက်ပါက ပို၍ပင်ကူညီပံ့ပိုးပေးသင့်ပါသည်. အလှူငွေကို အက်ပ်လီကေးရှင်း ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန်အတွက် အသုံးပြုသွားပါမည်. + + + + Card on Patreon + Patreon ပေါ်တွင်ရှိသောကတ် + + + + https://www.patreon.com/amneziavpn + https://www.patreon.com/amneziavpn + + + + Show other methods on Github + Github မှ အခြားနည်းလမ်းများကို ပြသပါ။ + + + + https://github.com/amnezia-vpn/amnezia-client#donate + https://github.com/amnezia-vpn/amnezia-client#donate + + + + Contacts + ဆက်သွယ်ရန်လိပ်စာများ + + + + Telegram group + Telegram ဂရု + + + + To discuss features + feature များကိုဆွေးနွေးရန် + + + + https://t.me/amnezia_vpn_en + https://t.me/amnezia_vpn + + + + Mail + မေးလ် + + + + For reviews and bug reports + သုံးသပ်ချက်များနှင့် ချွတ်ယွင်းချက်အစီရင်ခံစာများအတွက် + + + + Github + Github + + + + https://github.com/amnezia-vpn/amnezia-client + https://github.com/amnezia-vpn/amnezia-client + + + + Website + ဝဘ်ဆိုက် + + + + https://amnezia.org + https://amnezia.org + + + + Software version: %1 + ဆော့ဖ်ဝဲဗားရှင်း: %1 + + + + Check for updates + အပ်ဒိတ်များရှိမရှိ စစ်ဆေးမည် + + + + PageSettingsApplication + + + Application + အပလီကေးရှင်း + + + + Allow application screenshots + အပလီကေးရှင်းကို screenshot ရိုက်ရန်ခွင့်ပြုမည် + + + + Auto start + အလိုအ‌လျှောက်စတင်မည် + + + + Launch the application every time the device is starts + စက်စတင်ချိန်တိုင်း အပလီကေးရှင်းကို စတင်မည် + + + + Auto connect + အလိုအ‌လျှောက်ချိတ်ဆက်မည် + + + + Connect to VPN on app start + အက်ပ်စတင်ချိန်တွင် VPN သို့ ချိတ်ဆက်မည် + + + + Start minimized + အက်ပ်စတင်သည့်အခါ minimized ထားပြီးစတင်မည် + + + + Launch application minimized + အက်ပ်စတင်သည့်အခါ minimized ထားပြီးစတင်မည် + + + + Language + ဘာသာစကား + + + + Logging + လော့ဂ်အင် + + + + Enabled + ဖွင့်ထားပါသည် + + + + Disabled + ပိတ်ထားပါသည် + + + + Reset settings and remove all data from the application + ဆက်တင်များကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီး အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာအားလုံးကို ဖယ်ရှားမည် + + + + Reset settings and remove all data from the application? + ဆက်တင်များကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီး အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာအားလုံးကို ဖယ်ရှားမည်လား? + + + + All settings will be reset to default. All installed AmneziaVPN services will still remain on the server. + ဆက်တင်အားလုံးကို မူရင်းအတိုင်း ပြန်လည်သတ်မှတ်ပါမည်. ထည့်သွင်းထားသော AmneziaVPN ဝန်ဆောင်မှုများအားလုံးသည် ဆာဗာပေါ်တွင် ဆက်လက်ရှိနေမည်ဖြစ်သည်. + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + PageSettingsBackup + + + Backup + အရန်သိမ်းဆည်းမည် + + + + Settings restored from backup file + ဆက်တင်များကို အရန်ဖိုင်မှ ပြန်လည်ရယူပြီးပါပြီ + + + + Configuration backup + လုပ်ဆောင်ချိန်ညှိချက်များကို အရန်ဖိုင်အဖြစ်သိမ်းဆည်းမည် + + + + You can save your settings to a backup file to restore them the next time you install the application. + သင်၏ဆက်တင်များကို အရန်ဖိုင်တွင် သိမ်းဆည်းထားခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်းကို နောက်တစ်ကြိမ်ထည့်သွင်းသည့်အခါ ၎င်းဆက်တင်များကို ပြန်လည်ရယူနိုင်သည်. + + + + Make a backup + အရန်ဖိုင်တစ်ခု ပြုလုပ်မည် + + + + Save backup file + အရန်ဖိုင်ကို သိမ်းဆည်းမည် + + + + + Backup files (*.backup) + ဖိုင်များကိုအရန်သိမ်းဆည်းမည် (*.backup) + + + + Backup file saved + ဖိုင်များကိုအရန်သိမ်းဆည်းပြီးပါပြီ + + + + Restore from backup + အရန်သိမ်းထားသည့်ဖိုင်မှ ပြန်လည်ရယူမည် + + + + Open backup file + အရန်သိမ်းထားသည့်ဖိုင်ကို ဖွင့်မည် + + + + Import settings from a backup file? + ဆက်တင်များကို အရန်ဖိုင်တစ်ခုမှ ပြန်လည်တင်သွင်းမည်လား? + + + + All current settings will be reset + လက်ရှိဆက်တင်များအားလုံးကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပါမည် + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + PageSettingsConnection + + + Connection + ချိတ်ဆက်မှု + + + + Use AmneziaDNS + AmneziaDNS ကို အသုံးပြုမည် + + + + If AmneziaDNS is installed on the server + အကယ်၍ AmneziaDNS ကို ဆာဗာတွင် ထည့်သွင်းထားလျှင် + + + + DNS servers + DNS ဆာဗာများ + + + + When AmneziaDNS is not used or installed + AmneziaDNS ကို အသုံးမပြု သို့မဟုတ် ထည့်သွင်းခြင်းမပြုသည့်အခါ + + + + Allows you to use the VPN only for certain Apps + အချို့သောအက်ပ်များအတွက်သာ VPN ကို အသုံးပြုခွင့်ပေးသည် + + + + Site-based split tunneling + ဝက်ဆိုဒ်အခြေပြု split tunneling + + + + Allows you to select which sites you want to access through the VPN + VPN မှတဆင့် သင်ဝင်ရောက်လိုသည့်ဆိုဒ်များကို ရွေးချယ်စေနိုင်သည် + + + + App-based split tunneling + App အခြေပြု split tunneling + + + + PageSettingsDns + + + Default server does not support custom dns + မူရင်းဆာဗာသည် စိတ်ကြိုက် dns ကို အထောက်အပံ့မပေးပါ + + + + DNS servers + DNS ဆာဗာများ + + + + If AmneziaDNS is not used or installed + AmneziaDNS ကို အသုံးမပြု သို့မဟုတ် ထည့်သွင်းခြင်းမပြုသည့်အခါ + + + + Primary DNS + Primary DNS + + + + Secondary DNS + Secondary DNS + + + + Restore default + မူရင်းအတိုင်းပြန်လည်ထားရှိမည် + + + + Restore default DNS settings? + မူရင်း DNS ဆက်တင်များကို ပြန်လည်ရယူလိုပါသလား? + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + Settings have been reset + ဆက်တင်များကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ + + + + Save + သိမ်းဆည်းမည် + + + + Settings saved + ဆက်တင်များကို သိမ်းဆည်းပြီးပြီ + + + + PageSettingsLogging + + + Logging + လော့ဂ်အင် + + + + Save logs + မှတ်တမ်းများကိုသိမ်းဆည်းမည် + + + + Open folder with logs + မှတ်တမ်းများဖြင့် ဖိုင်တွဲကိုဖွင့်မည် + + + + Save + သိမ်းဆည်းမည် + + + + Logs files (*.log) + မှတ်တမ်းဖိုင်များ (*.log) + မှတ်တမ်းဖိုင်များ (*.log) + + + + Logs file saved + မှတ်တမ်းဖိုင်များသိမ်းဆည်းပြီးပါပြီ + + + + Save logs to file + မှတ်တမ်းများကို ဖိုင်တွင်သိမ်းဆည်းမည် + + + + Clear logs? + မှတ်တမ်းများရှင်းလင်းမည်လား? + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + Logs have been cleaned up + မှတ်တမ်းများကို ရှင်းလင်းပြီးပါပြီ + + + + Clear logs + မှတ်တမ်းများရှင်းလင်းမည် + + + + PageSettingsServerData + + + All installed containers have been added to the application + ထည့်သွင်းထားသည့် ကွန်တိန်နာအားလုံးကို အပလီကေးရှင်းသို့ ပေါင်းထည့်လိုက်ပြီ + + + + Clear Amnezia cache + Amnezia ကက်ရှ်ဖိုင်များကို ရှင်းလင်းမည် + + + + May be needed when changing other settings + အခြားဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲသည့်အခါ လိုအပ်နိုင်သည် + + + + Clear cached profiles? + ကက်ရှ်ပရိုဖိုင်များကို ရှင်းမည်လား? + + + + No new installed containers found + အသစ်ထည့်သွင်းထားသော ကွန်တိန်နာများ မတွေ့ရှိပါ + + + + + + + + + + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + Check the server for previously installed Amnezia services + ယခင်က ထည့်သွင်းထားသော Amnezia ဝန်ဆောင်မှုများရှိမရှိ ဆာဗာကို စစ်ဆေးမည် + + + + Add them to the application if they were not displayed + ဖော်ဆောင်ပြသခြင်းမရှိပါက ၎င်းတို့ကို အပလီကေးရှင်းထဲသို့ ထည့်မည် + + + + Reboot server + ဆာဗာကို ပြန်လည်စတင်မည် + + + + Do you want to reboot the server? + ဆာဗာကို ပြန်လည်စတင်ချင်ပါသလား? + + + + The reboot process may take approximately 30 seconds. Are you sure you wish to proceed? + ပြန်လည်စတင်သည့် လုပ်ငန်းစဉ်သည် စက္ကန့် 30 ခန့် ကြာနိုင်သည်. ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိုပါသလား? + + + + Do you want to remove the server from application? + ဆာဗာကို အပလီကေးရှင်းမှဖယ်ရှားချင်ပါသလား? + + + + Do you want to clear server from Amnezia software? + ဆာဗာကို Amnezia ဆော့ဖ်ဝဲလ်မှ ရှင်းလင်းလိုပါသလား? + + + + Reset API config + API config ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်မည် + + + + Do you want to reset API config? + API config ကို ပြန်လည်သတ်မှတ်ချင်ပါသလား? + + + + Remove server from application + ဆာဗာကို အပလီကေးရှင်းမှဖယ်ရှားမည် + + + + All installed AmneziaVPN services will still remain on the server. + ထည့်သွင်းထားသော AmneziaVPN ဝန်ဆောင်မှုများအားလုံးသည် ဆာဗာပေါ်တွင် ဆက်လက်ရှိနေမည်ဖြစ်သည်. + + + + Clear server from Amnezia software + ဆာဗာကို Amnezia ဆော့ဖ်ဝဲလ်မှ ရှင်းလင်းမည် + + + + All containers will be deleted on the server. This means that configuration files, keys and certificates will be deleted. + ဆာဗာပေါ်တွင် ကွန်တိန်နာများအားလုံးကို ဖျက်လိုက်ပါမည်. ဆိုလိုသည်မှာ configuration ဖိုင်များ၊ key များနှင့် လက်မှတ်များ ပျက်သွားမည်ဖြစ်သည်. + + + + PageSettingsServerInfo + + + Server name + ဆာဗာအမည် + + + + Save + သိမ်းဆည်းမည် + + + + Protocols + ပရိုတိုကောများ + + + + Services + ဝန်ဆောင်မှုများ + + + + Data + ဒေတာ + + + + PageSettingsServerProtocol + + + settings + ဆက်တင်များ + + + + Remove + ဖယ်ရှားမည် + + + + Remove %1 from server? + %1 ကို ဆာဗာမှ ဖယ်ရှားမည်လား? + + + + All users with whom you shared a connection will no longer be able to connect to it. + သင်နှင့်အတူချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုကို မျှဝေထားသည့် အသုံးပြုသူအားလုံး ဤချိတ်ဆက်မှုကိုချိတ်ဆက်နိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ. + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + PageSettingsServersList + + + Servers + ဆာဗာများ + + + + PageSettingsSplitTunneling + + + Default server does not support split tunneling function + မူရင်းဆာဗာသည် split tunneling လုပ်ဆောင်ချက်ကို အထောက်အပံ့မပေးပါ + + + + Addresses from the list should not be accessed via VPN + စာရင်းတွင်ဖော်ပြထားသောလိပ်စာများကို VPN ဖြင့် ဝင်ရောက်ခြင်းပြုနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပေ + + + + Split tunneling + Split tunneling + + + + Mode + Mode + + + + Remove + ဖယ်ရှားမည် + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + Import / Export Sites + ဆိုက်များ သွင်း/ထုတ်မည် + + + + Only the sites listed here will be accessed through the VPN + ဤနေရာတွင်ဖော်ပြထားသောဆိုက်များကိုသာ VPN မှတဆင့်ဝင်ရောက်ပါမည် + + + + Cannot change split tunneling settings during active connection + လက်ရှိချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုရှိနေချိန်တွင် split tunneling ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲ၍မရပါ + + + + website or IP + ဝဘ်ဆိုက် သို့မဟုတ် IP + + + + Import + တင်သွင်းမည် + + + + Save site list + ဆိုက်စာရင်းကို သိမ်းဆည်းမည် + + + + Save sites + ဆိုက်များသိမ်းဆည်းမည် + + + + + + Sites files (*.json) + ဆိုက်ဖိုင်များ (*.json) + + + + Import a list of sites + ဆိုက်စာရင်းတစ်ခု တင်သွင်းမည် + + + + Replace site list + ဆိုက်စာရင်းကို အစားထိုးမည် + + + + + Open sites file + ဆိုက်ဖိုင်များ ဖွင့်မည် + + + + Add imported sites to existing ones + တင်သွင်းထားသော ဆိုက်များကို ရှိပြီးသားဆိုက်များထဲသို့ ထည့်မည် + + + + PageSetupWizardConfigSource + + + Server connection + ဆာဗာချိတ်ဆက်မှု + + + + Do not use connection code from public sources. It may have been created to intercept your data. + +It's okay as long as it's from someone you trust. + အများသူငှာအသုံးပြုသည့် ရင်းမြစ်များမှ ချိတ်ဆက်ကုဒ်ကို မသုံးပါနှင့်.အဆိုပါကုဒ်များသည် သင့်ဒေတာကို ကြားဖြတ်ရယူရန် ဖန်တီးထားခြင်းဖြစ်နိုင်သည်. + +သင်ယုံကြည်ရတဲ့သူတစ်ယောက်ဆီမှ ရရှိတဲ့ကုဒ်ဖြစ်နေသရွေ့တော့ အဆင်ပြေပါသည်. + + + + What do you have? + သင့်တွင်ဘာရှိပါသလဲ? + + + + File with connection settings + ချိတ်ဆက်မှုဆက်တင်များပါဝင်သောဖိုင် + + + + File with connection settings or backup + ချိတ်ဆက်မှုဆက်တင်များ သို့မဟုတ် အရန်သိမ်းဆည်းထားမှုပါဝင်သောဖိုင် + + + + Open config file + config ဖိုင်ကိုဖွင့်မည် + + + + QR-code + QR-ကုဒ် + + + + Key as text + Key ကိုစာသားအဖြစ် + + + + PageSetupWizardCredentials + + + Server IP address [:port] + ဆာဗာ IP လိပ်စာ [:port] + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Enter the address in the format 255.255.255.255:88 + လိပ်စာကို 255.255.255.255:88 ဖော်မတ်ဖြင့် ထည့်ပါ + + + + Login to connect via SSH + SSH မှတစ်ဆင့် ချိတ်ဆက်ရန် အကောင့်ဝင်ပါ + + + + Configure your server + သင်၏ဆာဗာကို စီစဉ်ချိန်ညှိပါ။ + + + + 255.255.255.255:22 + 255.255.255.255:22 + + + + Password or SSH private key + စကားဝှက် သိုမဟုတ် SSH private key + + + + All data you enter will remain strictly confidential and will not be shared or disclosed to the Amnezia or any third parties + သင်ထည့်သွင်းသည့်ဒေတာအားလုံးကို တင်းကြပ်လုံခြုံစွာလျှို့ဝှက်ထားမည်ဖြစ်ပြီး Amnezia သို့မဟုတ် မည်သည့်ပြင်ပအဖွဲ့အစည်းကိုမျှ မျှဝေမည် သို့မဟုတ် ထုတ်ဖော်မည်မဟုတ်ပါ + + + + Ip address cannot be empty + IP လိပ်စာသည် ဗလာမဖြစ်ရပါ + + + + Login cannot be empty + လော့ဂ်အင်အချက်အလက်သည် ဗလာမဖြစ်ရပါ + + + + Password/private key cannot be empty + စကားဝှက်/private key သည် ဗလာမဖြစ်ရပါ + + + + PageSetupWizardEasy + + + What is the level of internet control in your region? + သင့်ဒေသရှိ အင်တာနက်ထိန်းချုပ်မှုအဆင့်က ဘယ်လောက်ရှိပါသလဲ? + + + + Set up a VPN yourself + VPN ကို ကိုယ်တိုင်သတ်မှတ်မည် + + + + I want to choose a VPN protocol + VPN ပရိုတိုကောကို ရွေးချင်ပါသည် + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Set up later + နောက်မှ သတ်မှတ်မည် + + + + PageSetupWizardInstalling + + + The server has already been added to the application + ဆာဗာကို အပလီကေးရှင်းတွင် ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ + + + + Amnezia has detected that your server is currently + Amnezia သည် သင့်ဆာဗာက + + + + busy installing other software. Amnezia installation + အခြားဆော့ဖ်ဝဲကို ထည့်သွင်းနေသောကြောင့် အလုပ်ရှုပ်နေကြောင်းထောက်လှန်းမိပါသည်. Amnezia ထည့်သွင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဥ် + + + + will pause until the server finishes installing other software + ဆာဗာကို အခြားဆော့ဖ်ဝဲကို ထည့်သွင်းခြင်း မပြီးမချင်း ခေတ္တရပ်ထားပါမည် + + + + Installing + ထည့်သွင်းနေသည် + + + + Cancel installation + ထည့်သွင်းမှုကို ပယ်ဖျက်မည် + + + + + Usually it takes no more than 5 minutes + များသောအားဖြင့် 5 မိနစ်ထက်မပိုပါ + + + + PageSetupWizardProtocolSettings + + + Installing %1 + ထည့်သွင်းနေသည် %1 + + + + More detailed + ပိုမိုအသေးစိတ် + + + + Close + ပိတ်မည် + + + + Network protocol + ကွန်ရက်ပရိုတိုကော + + + + Port + Port + + + + Install + ထည်သွင်းမည် + + + + PageSetupWizardProtocols + + + VPN protocol + VPN ပရိုတိုကော + + + + Choose the one with the highest priority for you. Later, you can install other protocols and additional services, such as DNS proxy and SFTP. + သင့်အတွက် ဦးစားပေးအဖြစ်ဆုံးကို ရွေးချယ်ပါ. နောက်ပိုင်းတွင်၊ သင်သည် DNS proxy နှင့် SFTP ကဲ့သို့သော အခြားပရိုတိုကောများနှင့် ထပ်ဆောင်းဝန်ဆောင်မှုများကို ထည့်သွင်းနိုင်သည်. + + + + PageSetupWizardQrReader + + + Point the camera at the QR code and hold for a couple of seconds. + ကင်မရာနှင့် QR ကုဒ်ကို ချိန်ပြီး စက္ကန့်အနည်းငယ်လောက် ငြိမ်ထားပေးပါ. + + + + PageSetupWizardStart + + + Settings restored from backup file + ဆက်တင်များကို အရန်သိမ်းဆည်းထားသောဖိုင်မှ ပြန်လည်ရယူပြီးပါပြီ + + + + Free service for creating a personal VPN on your server. + သင့်ဆာဗာပေါ်တွင် ကိုယ်ပိုင် VPN ဖန်တီးရန်အတွက် အခမဲ့ဝန်ဆောင်မှု. + + + + Helps you access blocked content without revealing your privacy, even to VPN providers. + အခြား VPN ဝန်ဆောင်မှုများကိုပင် သင်၏ privacy ကိုမဖော်ပြဘဲ ပိတ်ဆို့ထားသော အကြောင်းအရာများကို သင်ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုနိုင်ရန် အကူအညီပေးပါသည်. + + + + I have the data to connect + ကျွန်ုပ်တွင်ချိတ်ဆက်ဖို့အတွက်ဒေတာရှိသည် + + + + I have nothing + ကျွန်ုပ်တွင်ဘာမှမရှိပါ + + + + https://amnezia.org/instructions/0_starter-guide + https://amnezia.org/instructions/0_starter-guide + + + + PageSetupWizardTextKey + + + Connection key + ချိန်ဆက်မှု key + + + + A line that starts with vpn://... + vpn://... ဖြင့် စတင်သော စာကြောင်း... + + + + Key + Key + + + + Insert + ထည်သွင်းမည် + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + PageSetupWizardViewConfig + + + New connection + ချိတ်ဆက်မှုအသစ် + + + + Do not use connection code from public sources. It could be created to intercept your data. + အများသူငှာအသုံးပြုသည့် ရင်းမြစ်များမှ ချိတ်ဆက်ကုဒ်ကို မသုံးပါနှင့်.အဆိုပါကုဒ်များသည် သင့်ဒေတာကို ကြားဖြတ်ရယူရန် ဖန်တီးထားခြင်းဖြစ်နိုင်သည်. + + + + Collapse content + အကြောင်းအရာများကိုဖြန့်ချမည် + + + + Show content + အကြောင်းအရာများကိုပြမည် + + + + Connect + ချိတ်ဆက်မည် + + + + PageShare + + + OpenVpn native format + OpenVpn မူရင်းဖောမတ် + + + + WireGuard native format + WireGuard မူရင်းဖော်မတ် + + + + Connection + ချိတ်ဆက်မှု + + + + + Server + ဆာဗာ + + + + Config revoked + Config ကိုပြန်ရုပ်သိမ်းလိုက်ပါပြီ + + + + Connection to + ဤဆာဗာသို့ချိတ်ဆက်မှု + + + + File with connection settings to + ဤဆာဗာနှင့်ချိတ်ဆက်မှု ဆက်တင်များပါရှိသော ဖိုင် + + + + Save OpenVPN config + OpenVPN config ကိုသိမ်းဆည်းမည် + + + + Save WireGuard config + WireGuard config ကိုသိမ်းဆည်းမည် + + + + Save AmneziaWG config + AmneziaWG config ကိုသိမ်းဆည်းမည် + + + + Save ShadowSocks config + ShadowSocks config ကိုသိမ်းဆည်းမည် + + + + Save Cloak config + Cloak config ကိုသိမ်းဆည်းမည် + + + + For the AmneziaVPN app + AmneziaVPN အက်ပ်အတွက် + + + + AmneziaWG native format + AmneziaWG မူရင်းဖော်မတ် + + + + ShadowSocks native format + ShadowSocks မူရင်းဖောမတ် + + + + Cloak native format + Cloak မူရင်းဖော်မတ် + + + + Share VPN Access + VPN အသုံးပြုခွင့်ကိုမျှဝေမည် + + + + Share full access to the server and VPN + ဆာဗာနှင့် VPN သို့ အပြည့်အဝဝင်ရောက်ခွင့်ကို မျှဝေမည် + + + + Use for your own devices, or share with those you trust to manage the server. + သင့်ကိုယ်ပိုင်စက်ပစ္စည်းများအတွက် အသုံးပြုရန် သို့မဟုတ် ဆာဗာကို စီမံခန့်ခွဲရန် သင်ယုံကြည်ရသူများနှင့် မျှဝေရန်. + + + + + Users + အသုံးပြုသူများ + + + + User name + အသုံးပြုသူနာမည် + + + + Search + ရှာဖွေမည် + + + + Creation date: + ဖန်တီးပြုလုပ်သည့်ရက်စွဲ: + + + + Rename + အမည်ပြောင်းမည် + + + + Client name + ကလိုင်းရင့်အမည် + + + + Save + သိမ်းဆည်းမည် + + + + Revoke + ပြန်ရုပ်သိမ်းမည် + + + + Revoke the config for a user - %1? + အသုံးပြုသူ %1 အတွက် config ကို ပြန်လည်ရုပ်သိမ်းမည်လား? + + + + The user will no longer be able to connect to your server. + ဤအသုံးပြုသူသည် သင့်ဆာဗာသို့ ချိတ်ဆက်နိုင်တော့မည်မဟုတ်ပါ. + + + + Continue + ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မည် + + + + Cancel + ပယ်ဖျက်မည် + + + + Share VPN access without the ability to manage the server + ဆာဗာကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်စွမ်းမပါရှိဘဲ VPN အသုံးပြုခွင့်ကို မျှဝေမည် + + + + + Protocol + ပရိုတိုကော + + + + + Connection format + ချိတ်ဆက်မှုဖောမတ် + + + + + Share + မျှဝေမည် + + + + PageShareFullAccess + + + Full access to the server and VPN + ဆာဗာနှင့် VPN ကို အပြည့်အဝဝင်ရောက်ခွင့် + + + + We recommend that you use full access to the server only for your own additional devices. + + သင့်ကိုယ်ပိုင်အပိုပစ္စည်းများအတွက်သာ ဆာဗာသို့ အပြည့်အဝဝင်ရောက်ခွင့်ကို အသုံးပြုရန် ကျွန်ုပ်တို့ အကြံပြုပါသည်. + + + + + If you share full access with other people, they can remove and add protocols and services to the server, which will cause the VPN to work incorrectly for all users. + သင်သည် အခြားသူများနှင့် အပြည့်အဝဝင်ရောက်ခွင့်ကို မျှဝေပါက၊ ၎င်းတို့သည် ပရိုတိုကောများနှင့် ဝန်ဆောင်မှုများကို ဆာဗာသို့ထည့်သွင်းခြင်း ဆာဗာမှဖယ်ရှားခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သောကြောင့် အသုံးပြုသူများအားလုံးအတွက် VPN မှားယွင်းစွာ လုပ်ဆောင်ခြင်းများဖြစ်စေနိုင်ပါသည်. + + + + + Server + ဆာဗာ + + + + Accessing + ဝင်ရောက်နေသည် + + + + File with accessing settings to + ဤဆာဗာနှင့်ဝင်ရောက်နိုင်မှု ဆက်တင်များပါရှိသော ဖိုင် + + + + Share + မျှဝေမည် + + + + Connection to + ဤဆာဗာသို့ချိတ်ဆက်မှု + + + + File with connection settings to + ဤဆာဗာနှင့်ချိတ်ဆက်မှု ဆက်တင်များပါရှိသော ဖိုင် + + + + PopupType + + + Close + ပိတ်မည် + + + + QKeychain::DeletePasswordJobPrivate + + + Password entry not found + စကားဝှက် ထည့်သွင်းခြင်း မတွေ့ပါ + + + + Could not decrypt data + ဒေတာကို ကုတ်ဝှက်ဖြည်၍မရပါ + + + + + Unknown error + အမည်မသိ မှားယွင်းမှု + + + + Could not open wallet: %1; %2 + ပိုက်ဆံအိတ်ကို ဖွင့်၍မရပါ: %1; %2 + + + + Password not found + စကားဝှက်ကို ရှာမတွေ့ပါ + + + + Could not open keystore + keystore ကို ဖွင့်၍မရပါ + + + + Could not remove private key from keystore + Key store မှ ကိုယ်ပိုင် key ကို ဖယ်ရှား၍မရပါ + + + + QKeychain::JobPrivate + + + Unknown error + အမည်မသိ မှားယွင်းမှု + + + + Access to keychain denied + Keychain အသုံးပြုခွင့် ငြင်းပယ်ခံလိုက်ရသည် + + + + QKeychain::PlainTextStore + + + Could not store data in settings: access error + ဆက်တင်များတွင် ဒေတာကို သိမ်းဆည်း၍မရပါ: ဝင်ရောက်ခွင့်မှားယွင်းမှု + + + + Could not store data in settings: format error + ဆက်တင်များတွင် ဒေတာကို သိမ်းဆည်း၍မရပါ: ဖော်မတ်မှားယွင်းမှု + + + + Could not delete data from settings: access error + ဆက်တင်များမှ ဒေတာကို ဖျက်သိမ်း၍မရပါ: ဝင်ရောက်ခွင့်မှားယွင်းမှု + + + + Could not delete data from settings: format error + ဆက်တင်များမှ ဒေတာကို ဖျက်သိမ်း၍မရပါ: ဖော်မတ်မှားယွင်းမှု + + + + Entry not found + ဝင်ခွင့်ရှာမတွေ့ပါ + + + + QKeychain::ReadPasswordJobPrivate + + + Password entry not found + စကားဝှက် ထည့်သွင်းခြင်း မတွေ့ပါ + + + + + Could not decrypt data + ဒေတာကို ကုတ်ဝှက်ဖြည်၍မရပါ + + + + D-Bus is not running + D-Bus လုပ်ဆောင်နေခြင်းမရှိပါ + + + + + Unknown error + အမည်မသိ မှားယွင်းမှု + + + + No keychain service available + Keychain ဝန်ဆောင်မှု မရရှိနိုင်ပါ + + + + Could not open wallet: %1; %2 + ပိုက်ဆံအိတ်ကို ဖွင့်၍မရပါ: %1; %2 + + + + Access to keychain denied + Keychain အသုံးပြုခွင့် ငြင်းပယ်ခံလိုက်ရသည် + + + + Could not determine data type: %1; %2 + ဒေတာအမျိုးအစားကို သတ်မှတ်၍မရပါ: %1; %2 + + + + + Entry not found + ဝင်ခွင့်ရှာမတွေ့ပါ + + + + Unsupported entry type 'Map' + Unsupported entry type 'Map' + + + + Unknown kwallet entry type '%1' + Unknown kwallet entry type '%1' + + + + Password not found + စကားဝှက်ကို ရှာမတွေ့ပါ + + + + Could not open keystore + keystore ကို ဖွင့်၍မရပါ + + + + Could not retrieve private key from keystore + Key store မှ ကိုယ်ပိုင် key ကို ထုတ်ယူ၍မရပါ + + + + Could not create decryption cipher + ကုတ်ဝှက်ဖြည်ခြင်းဖန်တီး၍မရပါ + + + + QKeychain::WritePasswordJobPrivate + + + Credential size exceeds maximum size of %1 + အထောက်အထားအရွယ်အစားသည် အများဆုံးအရွယ်အစား %1 ထက် ကျော်လွန်နေပါသည် + + + + Credential key exceeds maximum size of %1 + အထောက်အထား key သည် အများဆုံးအရွယ်အစား %1 ထက် ကျော်လွန်နေပါသည် + + + + Writing credentials failed: Win32 error code %1 + အထောက်အထားများရေးသားခြင်း မအောင်မြင်ပါ: Win32 အမှားကုဒ် %1 + + + + Encryption failed + ကုတ်ဝှက်ခြင်းမအောင်မြင်ပါ + + + + D-Bus is not running + D-Bus လုပ်ဆောင်နေခြင်းမရှိပါ + + + + + Unknown error + အမည်မသိ မှားယွင်းမှု + + + + Could not open wallet: %1; %2 + ပိုက်ဆံအိတ်ကို ဖွင့်၍မရပါ: %1; %2 + + + + Password not found + စကားဝှက်ကို ရှာမတွေ့ပါ + + + + Could not open keystore + keystore ကို ဖွင့်၍မရပါ + + + + Could not create private key generator + ကိုယ်ပိုင် key ဖန်တီးမှုစက်ကိုမဖန်တီးနိုင်ပါ + + + + Could not generate new private key + ကိုယ်ပိုင် key အသစ် မထုတ်ပေးနိုင်ပါ + + + + Could not retrieve private key from keystore + Key store မှ ကိုယ်ပိုင် key ကို ထုတ်ယူ၍မရပါ + + + + Could not create encryption cipher + ကုတ်ဝှက်ဖြည်ခြင်းဖန်တီး၍မရပါ + + + + Could not encrypt data + ဒေတာကို ကုတ်ဝှက်၍မရပါ + + + + QObject + + + No error + မှားယွင်းမှုမရှိပါ + + + + Unknown Error + အမည်မသိ မှားယွင်းမှု + + + + Function not implemented + လုပ်ဆောင်ချက်ကို မတတ်ဆင်ရသေးပါ + + + + Server check failed + ဆာဗာစစ်ဆေးမှု မအောင်မြင်ပါ + + + + Server port already used. Check for another software + ဆာဗာ Port ကို အသုံးပြုပြီးဖြစ်သည်. အခြားဆော့ဖ်ဝဲရှိမရှိ စစ်ဆေးပါ + + + + Server error: Docker container missing + ဆာဗာ မှားယွင်းမှု: Docker ကွန်တိန်နာ ပျောက်နေသည် + + + + Server error: Docker failed + ဆာဗာ မှားယွင်းမှု: Docker မအောင်မြင်ပါ + + + + Installation canceled by user + ထည့်သွင်းမှုကို အသုံးပြုသူမှ ပယ်ဖျက်လိုက်သည် + + + + The user does not have permission to use sudo + ဤအသုံးပြုသူသည် sudo ကိုအသုံးပြုရန်ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ + + + + Ssh request was denied + Ssh တောင်းဆိုမှု ငြင်းဆိုခံလိုက်ရပါသည် + + + + Ssh request was interrupted + Ssh တောင်းဆိုမှု အနှောက်အယက်ခံလိုက်ရပါသည် + + + + Ssh internal error + စက်တွင်းဖြစ်သော Ssh မှားယွင်းမှု + + + + Invalid private key or invalid passphrase entered + မမှန်ကန်သော ကိုယ်ပိုင် key သို့မဟုတ် မမှန်ကန်သော စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းထားသည် + + + + The selected private key format is not supported, use openssh ED25519 key types or PEM key types + ရွေးချယ်ထားသော ကိုယ်ပိုင် key ဖော်မတ်ကို ထောက်ပံ့မှုမပေးပါ၊ openssh ED25519 key အမျိုးအစားများ သို့မဟုတ် PEM သော့အမျိုးအစားများကို အသုံးပြုပါ + + + + Timeout connecting to server + ဆာဗာသို့ ချိတ်ဆက်ခြင်း အချိန်ကုန်သွားသည် + + + + Sftp error: End-of-file encountered + Sftp မှားယွင်းမှု: ဖိုင်အဆုံးသတ်ကို ကြုံတွေ့ခဲ့ရသည် + + + + Sftp error: File does not exist + Sftp မှားယွင်းမှု: ဖိုင်မရှိပါ + + + + Sftp error: Permission denied + Sftp မှားယွင်းမှု: ခွင့်ပြုချက် ငြင်းဆိုခံလိုက်ရပါသည် + + + + Sftp error: Generic failure + Sftp မှားယွင်းမှု: ယေဘုယ မအောင်မြင်ခြင်း + + + + Sftp error: Garbage received from server + မှားယွင်းမှု: ဆာဗာမှ အမှိုက်များကို လက်ခံရရှိခဲ့သည် + + + + Sftp error: No connection has been set up + Sftp မှားယွင်းမှု: ချိတ်ဆက်မှု မသတ်မှတ်ရသေးပါ + + + + Sftp error: There was a connection, but we lost it + Sftp မှားယွင်းမှု: ချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုရှိခဲ့သော်လည်း ဆုံးရှုံးသွားခဲ့ပါသည် + + + + Sftp error: Operation not supported by libssh yet + Sftp အမှား: လုပ်ဆောင်ချက်ကို libssh မှ မထောက်ပံ့သေးပါ + + + + Sftp error: Invalid file handle + Sftp မှားယွင်းမှု: ဖိုင်ကိုင်တွယ်မှု မမှန်ကန်ပါ + + + + Sftp error: No such file or directory path exists + Sftp မှားယွင်းမှု: ဤဖိုင်အမျိုးအစား သို့မဟုတ် လမ်းညွှန်လမ်းကြောင်းမျိုး မရှိပါ + + + + Sftp error: An attempt to create an already existing file or directory has been made + Sftp မှားယွင်းမှု: ရှိပြီးသား ဖိုင် သို့မဟုတ် လမ်းညွှန်ကို ဖန်တီးရန် ကြိုးပမ်းမှုတစ်ခု ပြုလုပ်ပြီးဖြစ်သည် + + + + Sftp error: Write-protected filesystem + Sftp မှားယွင်းမှု: ရေးသားခြင်းမှကာကွယ်ထားသော ဖိုင်စနစ် + + + + Sftp error: No media was in remote drive + Sftp မှားယွင်းမှု: မီဒီယာသည် အဝေးမှ drive ထဲတွင် မရှိခဲ့ပါ + + + + The config does not contain any containers and credentials for connecting to the server + Config တွင် ဆာဗာသို့ချိတ်ဆက်ရန်အတွက် ကွန်တိန်နာများနှင့် အထောက်အထားများ မပါဝင်ပါ + + + + Error when retrieving configuration from API + API မှ စီစဉ်သတ်မှတ်မှုကို ရယူသည့်အခါ အမှားအယွင်းဖြစ်ပေါ်နေသည် + + + + This config has already been added to the application + ဤ config ကို အပလီကေးရှင်းထဲသို့ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည် + + + + ErrorCode: %1. + မှားယွင်းမှုကုတ်: %1. + + + + OpenVPN config missing + OpenVPN config ပျောက်ဆုံးနေပါသည် + + + + OpenVPN management server error + OpenVPN စီမံခန့်ခွဲမှုဆာဗာ အမှားအယွင်း + + + + OpenVPN executable missing + OpenVPN စီမံလုပ်ဆောင်နိုင်မှု ပျောက်ဆုံးနေပါသည် + + + + ShadowSocks (ss-local) executable missing + ShadowSocks (ss-local) executable ပျောက်နေပါသည် + + + + Cloak (ck-client) executable missing + Cloak (ck-client) စီမံလုပ်ဆောင်နိုင်မှု ပျောက်ဆုံးနေပါသည် + + + + Amnezia helper service error + Amnezia helper ဝန်ဆောင်မှု မှားယွင်းမှု + + + + OpenSSL failed + OpenSSL မအောင်မြင်ပါ + + + + Can't connect: another VPN connection is active + ချိတ်ဆက်၍မရပါ: အခြား VPN ချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုရှိနေပါသည် + + + + Can't setup OpenVPN TAP network adapter + OpenVPN TAP ကွန်ရက် adapter ကို စနစ်တည်ဆောက်၍မရပါ + + + + VPN pool error: no available addresses + VPN pool မှားယွင်းမှု: ရရှိနိုင်သောလိပ်စာများမရှိပါ + + + + VPN connection error + VPN ချိတ်ဆက်မှုမှားယွင်းနေပါသည် + + + + Internal error + စက်တွင်းဖြစ်သော မှားယွင်းမှု + + + + IPsec + IPsec + + + + ShadowSocks - masks VPN traffic, making it similar to normal web traffic, but it may be recognized by analysis systems in some highly censored regions. + ShadowSocks - ၎င်းသည် ပုံမှန်ဝဘ်လမ်းကြောင်းနှင့် ဆင်တူစေရန် VPN အသွားအလာကို ဖုံးကွယ်ထားသော်လည်း ၎င်းကို အချို့သော ဆင်ဆာဖြတ်ထားသော ဒေသများရှိ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုစနစ်များက ထောက်လှန်းသိရှိနိုင်ပါသည်. + + + + OpenVPN over Cloak - OpenVPN with VPN masquerading as web traffic and protection against active-probing detection. Ideal for bypassing blocking in regions with the highest levels of censorship. + OpenVPN over Cloak - ဝဘ်အသွားအလာအဖြစ် ဟန်ဆောင်ထားသည့် VPN ပါသော OpenVPN နှင့် active-probing ထောက်လှမ်းခြင်းမှ ကာကွယ်ပေးခြင်း. ဆင်ဆာဖြတ်တောက်မှု အမြင့်ဆုံးအဆင့်ရှိသော ဒေသများတွင် ပိတ်ဆို့ခြင်းများကို ကျော်ဖြတ်ရန်အတွက် အကောင်းဆုံးဖြစ်သည်. + + + + Create a file vault on your server to securely store and transfer files. + ဖိုင်များကို လုံခြုံစွာသိမ်းဆည်းရန်နှင့် လွှဲပြောင်းရန်အတွက် သင့်ဆာဗာပေါ်တွင် fire vault တစ်ခု ဖန်တီးပါ. + + + + This is a combination of the OpenVPN protocol and the Cloak plugin designed specifically for protecting against blocking. + +OpenVPN provides a secure VPN connection by encrypting all internet traffic between the client and the server. + +Cloak protects OpenVPN from detection and blocking. + +Cloak can modify packet metadata so that it completely masks VPN traffic as normal web traffic, and also protects the VPN from detection by Active Probing. This makes it very resistant to being detected + +Immediately after receiving the first data packet, Cloak authenticates the incoming connection. If authentication fails, the plugin masks the server as a fake website and your VPN becomes invisible to analysis systems. + +If there is a extreme level of Internet censorship in your region, we advise you to use only OpenVPN over Cloak from the first connection + +* Available in the AmneziaVPN across all platforms +* High power consumption on mobile devices +* Flexible settings +* Not recognised by DPI analysis systems +* Works over TCP network protocol, 443 port. + + ဤပစ္စည်းသည်ပိတ်ဆို့ခြင်းမှကာကွယ်ရန်အတွက် အထူးထုတ်လုပ်ထားသည့် OpenVPN ပရိုတိုကောနှင့် Cloak plugin ၏ပေါင်းစပ်မှုဖြစ်သည်. + +OpenVPN သည် ကလိုင်းယင့်နှင့် ဆာဗာကြားရှိ အင်တာနက်အသွားအလာအားလုံးကို ကုဒ်ဝှက်ခြင်းဖြင့် လုံခြုံသော VPN ချိတ်ဆက်မှုကို ပံ့ပိုးပေးပါသည် + +Cloak သည် OpenVPN ကိုရှာဖွေမတွေ့ရှိအောင်နှင့်ပိတ်ဆို့ခံရခြင်းမှကာကွယ်ပေးသည်. + +Cloak သည် ပက်ကတ်မက်တာဒေတာကို မွမ်းမံနိုင်သောကြောင့် VPN အသွားအလာကို ပုံမှန်ဝဘ်သွားလာမှုအဖြစ် လုံးလုံးလျားလျားဖုံးကွယ်ထားနိုင်ပြီး Active Probing မှ VPN ကို ထောက်လှမ်းသိရှိခြင်းမှလည်း ကာကွယ်ပေးပါသည်. Cloak သည် အလွန်ရှာဖွေရခက်အောင်လုပ်ဆောင်ပေးပါသည်. + +ပထမဆုံးဒေတာပက်ကေ့ချ်ကိုလက်ခံရရှိပြီးနောက်ချက်ချင်း၊ Cloak သည် အဝင်ချိတ်ဆက်မှုကို စစ်မှန်ကြောင်းသက်သေပြပေးသည်. စစ်မှန်ကြောင်းအထောက်အထား မတွေ့ရှိပါက၊ ပလပ်အင်သည် ဆာဗာကို ဝဘ်ဆိုဒ်အတုအဖြစ် ဖုံးကွယ်ထားပြီး သင်၏ VPN ကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုစနစ်များတွင် မမြင်ရအောင်ကာကွယ်ပေးပါသည်. + +သင့်ဒေသတွင်အင်တာနက်ဆင်ဆာဖြတ်တောက်မှုအလွန်ခံစားနေရပါက၊ ပထမဆုံးချိတ်ဆက်မှုမှ Cloak တွင် OpenVPN ကိုသာအသုံးပြုရန်အကြံပြုအပ်ပါသည်. + +* ပလက်ဖောင်းအားလုံးတွင်ရှိသော AmneziaVPN တွင်ရရှိနိုင်ပါသည် +* မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းများတွင် ပါဝါသုံးစွဲမှုမြင့်မားခြင်း +* ပြောင်းလွယ်ပြင်ဆင်ရန်လွယ်သောဆက်တင်များ +* DPI ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုစနစ်များက ‌ထောက်လှန်းမသိရှိနိုင်ပါ +* TCP ကွန်ရက်ပရိုတိုကော၊ 443 port တွင် အလုပ်လုပ်ပါသည်. + + + + + A relatively new popular VPN protocol with a simplified architecture. +WireGuard provides stable VPN connection and high performance on all devices. It uses hard-coded encryption settings. WireGuard compared to OpenVPN has lower latency and better data transfer throughput. +WireGuard is very susceptible to blocking due to its distinct packet signatures. Unlike some other VPN protocols that employ obfuscation techniques, the consistent signature patterns of WireGuard packets can be more easily identified and thus blocked by advanced Deep Packet Inspection (DPI) systems and other network monitoring tools. + +* Available in the AmneziaVPN across all platforms +* Low power consumption +* Minimum number of settings +* Easily recognised by DPI analysis systems, susceptible to blocking +* Works over UDP network protocol. + ရိုးရှင်းသော တည်ဆောက်ပုံဖြင့် အတော်လေးနာမည်ကြီးသော VPN ပရိုတိုကောအသစ်။ +WireGuard သည် ၎င်းအားအသုံးပြုထားသောစက်အားလုံးကို တည်ငြိမ်သော VPN ချိတ်ဆက်မှုနှင့် စွမ်းဆောင်ရည်မြင့်မားမှုကို ရရှိစေပါသည်။ Hard-coded encryption ဆက်တင်များကို အသုံးပြုထားပါသည်။ OpenVPN နှင့် နှိုင်းယှဉ်ပါက WireGuard သည် latency နည်းပါးပြီး ဒေတာလွှဲပြောင်းမှု ပိုမိုကောင်းမွန်ပါသည်။ +WireGuard သည် ၎င်း၏ ကွဲပြားသော packet လက်မှတ်များ ကြောင့် ပိတ်ဆို့ခြင်းကို အလွန်ခံရနိုင်ချေရှိသည်။ ရှုပ်ထွေးသောနည်းပညာများကို အသုံးပြုသည့် အခြားသော VPN ပရိုတိုကောများနှင့် မတူဘဲ၊ WireGuard ပက်ကတ်များ၏ တသမတ်တည်း လက်မှတ်ပုံစံများကြောင့် ၎င်းတို့ကိုပိုမိုလွယ်ကူစွာ ရှာဖွေဖော်ထုတ်နိုင်ကာ အဆင့်မြင့် Deep Packet Inspection (DPI) စနစ်များနှင့် အခြားသော ကွန်ရက်စောင့်ကြည့်ရေးကိရိယာများဖြင့် ပိတ်ဆို့ထားနိုင်သည်။ + +* ပလက်ဖောင်းအားလုံးရှိ AmneziaVPN တွင်ရနိုင်ပါသည်။ +* ပါဝါသုံးစွဲမှုနည်းပါးခြင်း။ +* ဆက်တင်အရေအတွက်နည်းပါခြင်း။ +* DPI ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုစနစ်များက အလွယ်တကူ ထောက်လှန်းသိရှိခံရနိုင်ပြီး ပိတ်ဆို့ခြင်းခံရနိုင်သည်။ +* UDP ကွန်ရက်ပရိုတိုကောပေါ်တွင် အလုပ်လုပ်သည်။. + + + + IKEv2, paired with the IPSec encryption layer, stands as a modern and stable VPN protocol. +One of its distinguishing features is its ability to swiftly switch between networks and devices, making it particularly adaptive in dynamic network environments. +While it offers a blend of security, stability, and speed, it's essential to note that IKEv2 can be easily detected and is susceptible to blocking. + +* Available in the AmneziaVPN only on Windows +* Low power consumption, on mobile devices +* Minimal configuration +* Recognised by DPI analysis systems +* Works over UDP network protocol, ports 500 and 4500. + IPSec ကုဒ်ဝှက်ခြင်းအလွှာနှင့်တွဲဆက်ထားသည့် IKEv2 သည် ခေတ်မီပြီး တည်ငြိမ်သော VPN ပရိုတိုကောဖြစ်သည်။ +၎င်း၏ထူးခြားသောအင်္ဂါရပ်များထဲမှတစ်ခုမှာ ကွန်ရက်များနှင့် စက်ပစ္စည်းများကြား လျင်မြန်စွာပြောင်းလဲနိုင်သည့်စွမ်းရည်ဖြစ်ပြီး ဤစွမ်းရည်ကပင် dynamic ဖြစ်သောကွန်ရက်ပတ်ဝန်းကျင်များတွင် လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေရန်အကူအညီပေးပါသည်။ +IKEv2 သည် လုံခြုံရေး၊ တည်ငြိမ်မှု၊ နှင့် အမြန်နှုန်းတို့ ပေးစွမ်းနိုင်သော်လည်း၊ အလွယ်တကူ ထောက်လှန်းသိရှိခံရနိုင်ပြီး ပိတ်ဆို့ခြင်း ခံရနိုင်သည်ကို သတိပြုရန် အရေးကြီးပါသည်။ + +* Windows တွင်ရှိသော AmneziaVPN တွင်သာရနိုင်သည်။ +* မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းများတွင် ပါဝါသုံးစွဲမှုနည်းပါးခြင်း။ +* တပ်ဆင်ချိန်ညှိရန်သိပ်မလိုအပ်ခြင်း။ +* DPI ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုစနစ်များမှထောက်လှန်းနိုင်ခြင်း။ +* UDP ကွန်ရက်ပရိုတိုကော၊ port 500 နှင့် 4500 ကျော်တွင် အလုပ်လုပ်သည်။. + + + + DNS Service + DNS ဝန်ဆောင်မှု + + + + Sftp file sharing service + Sftp ဖိုင်မျှဝေခြင်းဝန်ဆောင်မှု + + + + + Website in Tor network + Tor ကွန်ရက်ထဲရှိ ဝဘ်ဆိုဒ် + + + + Amnezia DNS + Amnezia DNS + + + + OpenVPN is the most popular VPN protocol, with flexible configuration options. It uses its own security protocol with SSL/TLS for key exchange. + OpenVPN သည် ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ် ဖွဲ့စည်းမှုရွေးချယ်စရာများပါရှိသော လူကြိုက်အများဆုံး VPN ပရိုတိုကောဖြစ်သည်. ၎င်းသည် key လဲလှယ်မှုအတွက် SSL/TLS ဖြင့် ၎င်း၏ကိုယ်ပိုင်လုံခြုံရေးပရိုတိုကောကို အသုံးပြုသည်. + + + + WireGuard - New popular VPN protocol with high performance, high speed and low power consumption. Recommended for regions with low levels of censorship. + WireGuard - မြင့်မားသောစွမ်းဆောင်ရည်၊ မြန်နှုန်းမြင့်နှင့် ပါဝါသုံးစွဲမှုနည်းသော လူကြိုက်များသော VPN ပရိုတိုကောအသစ်. ဆင်ဆာဖြတ်မှုအဆင့်နိမ့်သော ဒေသများတွင်အသုံးပြုရန်အကြံပြုထားသည်. + + + + AmneziaWG - Special protocol from Amnezia, based on WireGuard. It's fast like WireGuard, but very resistant to blockages. Recommended for regions with high levels of censorship. + AmneziaWG - WireGuard ကိုအခြေခံထားသော Amnezia မှ အထူးပရိုတိုကော. ၎င်းသည် WireGuard ကဲ့သို့မြန်ဆန်သော်ပြီး ပိတ်ဆို့ခြင်းများကိုလည်း ခံနိုင်ရည်ရှိပါသည်. ဆင်ဆာဖြတ်တောက်မှု မြင့်မားသော ဒေသများတွင်အသုံးပြုရန် အကြံပြုပါသည်. + + + + IKEv2 - Modern stable protocol, a bit faster than others, restores connection after signal loss. It has native support on the latest versions of Android and iOS. + IKEv2 - ခေတ်မီတည်ငြိမ်သောပရိုတိုကော၊ အခြားအရာများထက်အနည်းငယ်ပိုမြန်သည်၊ signal ပျောက်ဆုံးပြီးနောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ပြန်လည်ရယူပေးသည်. ၎င်းသည် Android နှင့် iOS ၏နောက်ဆုံးဗားရှင်းများတွင် မူရင်းအတိုင်းထောက်ပံ့မှုရရှိသည်. + + + + Deploy a WordPress site on the Tor network in two clicks. + ကလစ်နှစ်ချက်နှိပ်ရုံဖြင့် Tor ကွန်ရက်ပေါ်တွင် WordPress ဆိုက်တစ်ခုကို ဖြန့်ကျက်လိုက်ပါ. + + + + Replace the current DNS server with your own. This will increase your privacy level. + လက်ရှိ DNS ဆာဗာကို သင့်ကိုယ်ပိုင် DNS ဆာဗာဖြင့် အစားထိုးပါ. ဤသို့ပြုလုပ်ခြင်းသည် သင်၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာလုံခြုံမှုအဆင့်ကို တိုးမြှင့်ပေးလိမ့်မည်. + + + + OpenVPN stands as one of the most popular and time-tested VPN protocols available. +It employs its unique security protocol, leveraging the strength of SSL/TLS for encryption and key exchange. Furthermore, OpenVPN's support for a multitude of authentication methods makes it versatile and adaptable, catering to a wide range of devices and operating systems. Due to its open-source nature, OpenVPN benefits from extensive scrutiny by the global community, which continually reinforces its security. With a strong balance of performance, security, and compatibility, OpenVPN remains a top choice for privacy-conscious individuals and businesses alike. + +* Available in the AmneziaVPN across all platforms +* Normal power consumption on mobile devices +* Flexible customisation to suit user needs to work with different operating systems and devices +* Recognised by DPI analysis systems and therefore susceptible to blocking +* Can operate over both TCP and UDP network protocols. + OpenVPN သည်ပေါ်ပြူလာအဖြစ်ဆုံးနှင့် ကာလရှည်ကြာအသုံးဝင်ခဲ့ အသုံးဝင်နေစဲဖြစ်သော VPN ပရိုတိုကောများထဲမှတစ်ခုဖြစ်သည်။ +ကုဒ်ဝှက်ခြင်းနှင့် key လဲလှယ်ခြင်းအတွက် SSL/TLS ၏ ခွန်အားကို အသုံးချခြင်းဖြင့် OpenVPN သည် ၎င်း၏ထူးခြားသော လုံခြုံရေးပရိုတိုကောကို အသုံးပြုထားသည်။ ထို့အပြင် OpenVPN ၏ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းနည်းလမ်းများစွာအတွက်အထောက်အပံ့ပေးထားမှုသည် ၎င်းကို စွယ်စုံရလိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေပြီး စက်ပစ္စည်းများနှင့် လည်ပတ်မှုစနစ်များစွာကို အထောက်အပံ့ပေးစေပါသည်။ ၎င်း၏ open-source သဘောသဘာဝကြောင့် OpenVPN သည် ၎င်းကို ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် စိစစ်စောင့်ကြည့်ပေးသည့် global community ကြောင့် လုံခြုံရေးပိုမိုကောင်းမွန်လာသည့်အကျိုးကျေးဇူးများ ရရှိခဲ့သည်။ စွမ်းဆောင်ရည်၊ လုံခြုံရေးနှင့် မည်သည့်စက်ပစ္စည်းနှင့်မဆိုလိုက်လျှောညီထွေရှိမှုဂုဏ်သတ္တိတို့ကို မျှတစွာပိုင်ဆိုင်ထားသော OpenVPN သည် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာလုံခြုံမှုကိုအထူးဂရုစိုက်သော ပုဂ္ဂိုလ်များနှင့် စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများအတွက် ထိပ်တန်းရွေးချယ်မှုတစ်ခုအဖြစ် ရပ်တည်နေစဲဖြစ်ပါသည်။ + +* ပလက်ဖောင်းအားလုံးရှိ AmneziaVPN တွင်အသုံးပြုနိုင်သည်။ +* မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းများတွင် ပုံမှန်ပါဝါသုံးစွဲမှုရှိခြင်း။ +* မတူညီသော operating system များ၊ စက်ပစ္စည်းများနှင့်အလုပ်လုပ်သော အသုံးပြုသူများအတွက် လိုအပ်ချက်များနှင့်ကိုက်ညီရန် လိုသလိုချိန်ညှိနိုင်ခြင်း။ +* DPI ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုစနစ်များကထောက်လှန်းနိုင်သောကြောင့် ပိတ်ဆို့ခြင်းခံရနိုင်သည်။ +* TCP နှင့် UDP ကွန်ရက် ပရိုတိုကော နှစ်ခုလုံးတွင် လည်ပတ်နိုင်သည်။. + + + + Shadowsocks, inspired by the SOCKS5 protocol, safeguards the connection using the AEAD cipher. Although Shadowsocks is designed to be discreet and challenging to identify, it isn't identical to a standard HTTPS connection.However, certain traffic analysis systems might still detect a Shadowsocks connection. Due to limited support in Amnezia, it's recommended to use AmneziaWG protocol. + +* Available in the AmneziaVPN only on desktop platforms +* Normal power consumption on mobile devices + +* Configurable encryption protocol +* Detectable by some DPI systems +* Works over TCP network protocol. + SOCKS5 ပရိုတိုကောကို အတုယူအခြေခံတည်ဆောက်ထားသော Shadowsocks သည် AEAD cipher ကိုအသုံးပြု၍ ချိတ်ဆက်မှုကိုကာကွယ်ပေးသည်။ Shadowsocks သည် ထောက်လှန်းသိရှိခံရခြင်းမှရှောင်ရှားနိုင်ရန်နှင့် ထောက်လှန်းသည့်သူများခက်ခဲစေရန် ဒီဇိုင်းထုတ်ထားသော်လည်း စံသတ်မှတ်ထားသည့် HTTPS ချိတ်ဆက်မှုနှင့် ထပ်တူမကျပါ။ သို့သော်၊ အချို့သောလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုစနစ်များသည် Shadowsocks ချိတ်ဆက်မှုကို ရှာဖွေတွေ့ရှိနိုင်သေးသည်။ Amnezia တွင် ထောက်ပံ့မှုအကန့်အသတ်ရှိသောကြောင့် AmneziaWG ပရိုတိုကောကို အသုံးပြုရန် အကြံပြုထားသည်။ + +* Desktop ပလပ်ဖောင်းများတွင်ရှိ‌သော AmneziaVPN တွင်သာအသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ +* မိုဘိုင်းစက်ပစ္စည်းများတွင် ပုံမှန်ပါဝါသုံးစွဲမှုရှိခြင်း။ + +* ပြင်ဆင်သတ်မှတ်နိုင်သော စာဝှက်စနစ် ပရိုတိုကော +* အချို့သော DPI စနစ်များဖြင့် ထောက်လှန်းသိရှိနိုင်သည်။ +* TCP ကွန်ရက် ပရိုတိုကောပေါ်တွင် အလုပ်လုပ်သည်။. + + + + A modern iteration of the popular VPN protocol, AmneziaWG builds upon the foundation set by WireGuard, retaining its simplified architecture and high-performance capabilities across devices. +While WireGuard is known for its efficiency, it had issues with being easily detected due to its distinct packet signatures. AmneziaWG solves this problem by using better obfuscation methods, making its traffic blend in with regular internet traffic. +This means that AmneziaWG keeps the fast performance of the original while adding an extra layer of stealth, making it a great choice for those wanting a fast and discreet VPN connection. + +* Available in the AmneziaVPN across all platforms +* Low power consumption +* Minimum number of settings +* Not recognised by DPI analysis systems, resistant to blocking +* Works over UDP network protocol. + လူကြိုက်များသော VPN ပရိုတိုကော၏ ခေတ်မီပြန်လည်တည်ဆောက်မှုတစ်ခုဖြစ်သော AmneziaWG သည် WireGuard မှသတ်မှတ်ထားသော အခြေခံအုတ်မြစ်ပေါ်တွင် တည်ဆောက်ထားပြီး ၎င်း၏ရိုးရှင်းသောတည်ဆောက်ပုံနှင့် စွမ်းဆောင်ရည်မြင့်မားသောစွမ်းရည်များကို ဆက်လက်ထိန်းသိမ်းထားပါသည်။ +WireGuard သည် ၎င်း၏ စွမ်းဆောင်ရည်အတွက် လူသိများသော်လည်း ၎င်း၏ ထူးခြားသော packet လက်မှတ်များ ကြောင့် အလွယ်တကူ ထောက်လှန်းရှာဖွေတွေ့ရှိနိုင်သည့် ပြဿနာများ ရှိခဲ့ပါသည်။ AmneziaWG သည် ၎င်း၏ အသွားအလာကို ပုံမှန်အင်တာနက်အသွားအလာနှင့် ရောနှောကာ ပိုမိုကောင်းမွန်သော ရှုပ်ထွေးသော နည်းလမ်းများကို အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ဤပြဿနာကို ဖြေရှင်းပေးထားပါသည်။ +ဆိုလိုသည်မှာ AmneziaWG သည် နောက်ထပ်ထောက်လှန်းရခက်စေသည့်အလွှာတစ်ခုထပ်ထည့်စဉ်တွင် မူရင်းမြန်ဆန်သောစွမ်းဆောင်ရည်ကို ထိန်းသိမ်းထားနိုင်သောကြောင့် မြန်ဆန်ပြီးပါးနပ်သော VPN ချိတ်ဆက်မှုကိုလိုချင်သူများအတွက် အကောင်းဆုံးရွေးချယ်မှုတစ်ခုဖြစ်ပါသည်။ + +* ပလက်ဖောင်းအားလုံးရှိ AmneziaVPN တွင်ရနိုင်သည်။ +* ပါဝါသုံးစွဲမှုနည်းပါးခြင်း။ +* ဆက်တင်အရေအတွက်နည်းပါခြင်း။ (အလုပ်ရှုပ်သက်သာ) +* DPI ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှုစနစ်များက ထောက်လှန်းမှုမပြုနိုင်ဘဲ ပိတ်ဆို့ခြင်းကိုခံနိုင်ရည်ရှိသည်။ +* UDP ကွန်ရက်ပရိုတိုကောပေါ်တွင် အလုပ်လုပ်သည်။. + + + + Sftp file sharing service - is secure FTP service + Sftp ဖိုင်မျှဝေခြင်းဝန်ဆောင်မှု - လုံခြုံသော FTP ဝန်ဆောင်မှုဖြစ်သည် + + + + Sftp service + Sftp ဝန်ဆောင်မှု + + + + Entry not found + ဝင်ခွင့်မတွေ့ရှိပါ + + + + Access to keychain denied + Keychain အသုံးပြုခွင့် ငြင်းပယ်ခံလိုက်ရသည် + + + + No keyring daemon + keyring daemon မရှိပါ + + + + Already unlocked + လော့ခ်ဖွင့်ပြီးဖြစ်သည် + + + + No such keyring + ဤ keyring မျိုးမရှိပါ + + + + Bad arguments + Bad arguments + + + + I/O error + I/O မှားယွင်းမှု + + + + Cancelled + ပယ်ဖျက်လိုက်သည် + + + + Keyring already exists + Keyring ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည် + + + + No match + ကိုက်ညီမှုမရှိပါ + + + + Unknown error + အမည်မသိ မှားယွင်းမှု + + + + error 0x%1: %2 + မှားယွင်းမှု 0x%1: %2 + + + + SelectLanguageDrawer + + + Choose language + ဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ပါ + + + + Settings + + + Server #1 + ဆာဗာ #1 + + + + + Server + ဆာဗာ + + + + SettingsController + + + All settings have been reset to default values + ဆက်တင်အားလုံးကို မူရင်းတန်ဖိုးများအဖြစ် ပြန်လည်သတ်မှတ်ထားသည် + + + + Cached profiles cleared + ကက်ရှ်ပရိုဖိုင်များကို ရှင်းလင်းပြီးပါပြီ + + + + Backup file is corrupted + အရန်သိမ်းထားသည့်ဖိုင်ပျက်ဆီးနေသည် + + + + ShareConnectionDrawer + + + + Save AmneziaVPN config + AmneziaWG config ကိုသိမ်းဆည်းမည် + + + + Share + မျှဝေမည် + + + + Copy + ကူးယူမည် + + + + + Copied + ကူးယူပြီးပါပြီ + + + + Copy config string + config string ကိုကူးယူမည် + + + + Show connection settings + ချိတ်ဆက်မှုဆက်တင်များကို ပြပါ + + + + To read the QR code in the Amnezia app, select "Add server" → "I have data to connect" → "QR code, key or settings file" + Amnezia အက်ပ်ရှိ QR ကုဒ်ကိုဖတ်ရန်အတွက်အောက်ပါအတိုင်း ရွေးချယ်ပါ "ဆာဗာထည့်ရန်" → "ချိတ်ဆက်ရန် ဒေတာရှိသည်" → "QR ကုဒ်၊ key သို့မဟုတ် ဆက်တင်ဖိုင်" + + + + SitesController + + + Hostname not look like ip adress or domain name + လက်ခံသူအမည်သည် ip လိပ်စာ သို့မဟုတ် ဒိုမိန်းအမည်နှင့် မတူပါ + + + + New site added: %1 + ဆိုဒ်အသစ်ထပ်ထည့်ပြီးပါပြီ: %1 + + + + Site removed: %1 + ဆိုက်ကို ဖယ်ရှားလိုက်သည်: %1 + + + + Can't open file: %1 + ဖိုင်ကိုဖွင့်၍မရပါ: %1 + + + + Failed to parse JSON data from file: %1 + JSON ဒေတာကို ဖိုင်မှ ခွဲခြမ်းထုပ်ယူမှု မအောင်မြင်ပါ: %1 + + + + The JSON data is not an array in file: %1 + JSON ဒေတာသည် ဖိုင်ထဲရှိ array တစ်ခုမဟုတ်ပါ: %1 + + + + Import completed + တင်သွင်းခြင်းပြီးဆုံးသွားပါပြီ + + + + Export completed + ထုတ်ယူခြင်းပြီးဆုံးသွားပါပြီ + + + + SystemTrayNotificationHandler + + + + Show + ပြမည် + + + + + Connect + ချိတ်ဆက်မည် + + + + + Disconnect + ဖြုတ်ချမည် + + + + + Visit Website + ဝဘ်ဆိုက်ကိုဝင်ကြည့်မည် + + + + + Quit + ထွက်မည် + + + + TextFieldWithHeaderType + + + The field can't be empty + ဖြည့်သွင်းရမည့်နေရာသည် အလွတ်မဖြစ်ရပါ + + + + VpnConnection + + + Mbps + Mbps + + + + VpnProtocol + + + Unknown + အမည်မသိ + + + + Disconnected + ဖြုတ်လိုက်ပါပြီ + + + + Preparing + ပြင်ဆင်နေပါသည် + + + + Connecting... + ချိတ်ဆက်နေပါပြီ... + + + + Connected + ချိတ်ဆက်ပြီးသွားပါပြီ + + + + Disconnecting... + အဆက်အသွယ်ဖြတ်နေပါသည်... + + + + Reconnecting... + ပြန်လည်ချိတ်ဆက်နေပါသည်... + + + + Error + မှားယွင်းမှု + + + + amnezia::ContainerProps + + + Low + Low + + + + Medium or High + Medium သို့မဟုတ် High + + + + Extreme + Extreme + + + + I just want to increase the level of my privacy. + ကျွန်ုပ်၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာလုံခြုံမှုအဆင့်ကို မြှင့်တင်လိုပါသည်. + + + + I want to bypass censorship. This option recommended in most cases. + ဆင်ဆာဖြတ်တောက်ခြင်းကို ကျော်ဖြတ်ချင်ပါသည်. ဤရွေးချယ်မှုကို ကိစ္စအများစုအတွက် အကြံပြုထားသည်. + + + + Most VPN protocols are blocked. Recommended if other options are not working. + VPN ပရိုတိုကောအများစုကို ပိတ်ဆို့ထားသည်. အခြားရွေးချယ်စရာများ အလုပ်မလုပ်ပါက အသုံးပြုရန်အကြံပြုထားသည်. + + + + main2 + + + Private key passphrase + ကိုယ်ပိုင် key စကားဝှက် + + + + Save + သိမ်းဆည်းမည် + + + diff --git a/client/ui/models/languageModel.cpp b/client/ui/models/languageModel.cpp index 47e41708..28652d2b 100644 --- a/client/ui/models/languageModel.cpp +++ b/client/ui/models/languageModel.cpp @@ -46,6 +46,7 @@ QString LanguageModel::getLocalLanguageName(const LanguageSettings::AvailableLan case LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::China_cn: strLanguage = "\347\256\200\344\275\223\344\270\255\346\226\207"; break; case LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::Persian: strLanguage = "فارسی"; break; case LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::Arabic: strLanguage = "العربية"; break; + case LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::Burmese: strLanguage = "မြန်မာဘာသာ"; break; default: break; } @@ -61,6 +62,7 @@ void LanguageModel::changeLanguage(const LanguageSettings::AvailableLanguageEnum case LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::China_cn: emit updateTranslations(QLocale::Chinese); break; case LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::Persian: emit updateTranslations(QLocale::Persian); break; case LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::Arabic: emit updateTranslations(QLocale::Arabic); break; + case LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::Burmese: emit updateTranslations(QLocale::Burmese); break; default: emit updateTranslations(QLocale::English); break; } } @@ -74,6 +76,7 @@ int LanguageModel::getCurrentLanguageIndex() case QLocale::Chinese: return static_cast(LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::China_cn); break; case QLocale::Persian: return static_cast(LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::Persian); break; case QLocale::Arabic: return static_cast(LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::Arabic); break; + case QLocale::Burmese: return static_cast(LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::Burmese); break; default: return static_cast(LanguageSettings::AvailableLanguageEnum::English); break; } } diff --git a/client/ui/models/languageModel.h b/client/ui/models/languageModel.h index b07a5c78..fe4b9fbd 100644 --- a/client/ui/models/languageModel.h +++ b/client/ui/models/languageModel.h @@ -14,7 +14,8 @@ namespace LanguageSettings Russian, China_cn, Persian, - Arabic + Arabic, + Burmese }; Q_ENUM_NS(AvailableLanguageEnum)